07.06.2017

Каливиласа тантра

1 патала

Богиня сказала:

О, Бог Богов! Великий Боже! Спаситель из океана сансары! Об одном Тебя вопрошаю, о, наделенный великой долей, будь милостив, поведай, о, Господь, Тантру, в эту эпоху подходящую во всех отношениях и для Джамбу Двипы и для Бхараты. Изреки мне милостиво (ради Моего блага).

Шри Садйоджата сказал:

Верно вопрошаешь, о, почитаемая богами, счастливая, дорогая, словно жизнь! Поведаю Тебе сейчас то, что было сказано во всех тантрах.

(Путь) тантры (предназначен) для самых падших, о, Ужасная, так считается. Выслушай, вызывающая любовный трепет, о пути четырех варн в Кали-Югу.

Об этом чистом пути четырех каст сказано, как о дающем все совершенства. Шудра не должен посвящаться в мантру, содержащую в себе пранаву, (ОМ) или мантру СВАХА. От произнесения пранавы, от совершения хомы, от поклонения шалаграма шиле, от сношения с брахмани, шудра падает, нет в том сомнений.

От произнесения СВАХА, как и пранавы, падает шудра. Произносить же их сможет лишь одна варна из всех – дваждырожденные.

О, Прекрасноликая! Какая джапа и пуджа может быть для падшего? На земле наварна (девятисложная мантра ОМ АИМ ХРИМ КЛИМ ЧАМУНДАЯЙ НАМАХ) встречаются гандхини (НА) и йогини (МАХ).

Воспевая двусложную мантру НАМАХ, полученную от гуру, шудра, без сомнения, становится владыкой всех совершенств, о, Возлюбленная!

Воистину, это высшая мантра, воистину, это высшее богатство, полнота четырех путей, увеличенная в 16 миллионов раз! Произнеся ее 16 миллионов раз и от плода воспевания отрекаясь, того же результата в Кали-югу достигают лишь преданностью учителю, о, Возлюбленная!

Воспевающий эти два слога гандхини и йогини мантры НАМАХ ради благой цели, зная их и созерцая, достигаются сиддхи, если есть преданность гуру. Без почитания гуру, о, Богиня, у того, кто совершает  (эту) излюбленную пуджу, у того все силы этой мантры заберет сам Бхайрава. Шудра не должен посвящаться в мантру, содержащую СВАХА и пранаву. Тот, кто к этому миру привязан, является падшим, нет в том сомнения.

Богиня сказала:

О, Высший Господь, наделенный великой долей, о, Царь среди йогинов, об одном Тебя вопрошаю, поведай Мне мантру, о, Владыка богов! Будь милостив, о, Сокровище милосердия! Поведай иную мантру, без слогов НАМАХ, о, Господь!

Шри Вамадева сказал:

(Существует) семьдесят миллионов великих мантр (видий) и семьдесят миллионов дополнительных мантр, десять миллионов мантр Шивы и десять миллионов мантр Кришны, лишенных пранавы и СВАХА, для которых пригоден шудра. Выслушай двадцатидвухсложную видью, предназначенную и для шудры.

Вначале (произносится) три кама-биджи (КРИМ), затем две курча-биджи (ХУМ) и майа-биджи (ХРИМ). Затем, произнеся «ДАКШИНЕ КАЛИКЕ», следует вновь произнести три кама-биджи, две курча-биджи и две майа-биджи, (это) наивысшая из всех видий (КРИМ КРИМ КРИМ ХУМ ХУМ ХРИМ ХРИМ ДАКШИНЕ КАЛИКЕ КРИМ КРИМ КРИМ ХУМ ХУМ ХРИМ ХРИМ). Если шудра добавляет вместо Супруги Огня (СВАХА), майя-биджу (ХРИМ), то благодаря этой джапе, став владыкой совершенств, достигает Высшего Брахмана.

Конец 1 паталы.

2 патала

Шри Агхора сказал:

Слушай же, поведаю Тебе другую мантру, подходящую для шудр. В ней пребывает Мать Амбика (КА) вместе с Вахни (Р), (пребывает) Рати (ИИ), соединенная с бинду (М, КРИМ), почитаемая Кандарпой, чистая. Если даже шудра повторяет ее, то, реализовав четыре пути, достигает Высшего Брахмана.

Три Кама-биджи (КРИМ КРИМ КРИМ), вмещающие Вахни (Р), соединенение Рати с бинду (ИМ); эти три слога представляют великую Махавидью, почитаемую Брахмой, Упендрой и прочими.

О, Возлюбленная! Для шудр подходит дающая четыре цели (человеческой жизни) вечная мантра, основой и движущейся осью которой являются две буддхи-биджи (?).

Среди шудр практикуется мантра, четыре пути дающая, Кешавой всегда почитаемая, в которой соединены бинду, Луна и Солнце (ХАМСА).

В восьмисложной чистой мантре вначале произносится одна Кама-биджа (КРИМ), затем следует обращение к Дакшине Калике, а затем еще одна Кама-биджа (КРИМ ДАКШИНЕ КАЛИКЕ КРИМ).

Эта восьмисложная махавидья, почитаемая Сатьябхамой, есть путь, дающий освобождение и хранящий полное знание о четырех целях.

(Вот) десятисложная махавидья, почитаемая в прошлом Ашвинами: в ней произносится пурва-биджа (КРИМ), затем курча (ХУМ), а затем майа-биджа (ХРИМ), далее, произнеся «ДАКШИНЕ КАЛИКЕ», следует произнести пурва-биджа (КРИМ ХУМ ХРИМ ДАКШИНЕ КАЛИКЕ КРИМ). (Вот) двенадцатисложная махавидья, всегда почитаемая Бхайравой: В ней одна ладджа-биджа (ХРИМ), затем следуют Кама (КРИМ), курча (ХУМ), «ДАКШИНЕ КАЛИКЕ» и вновь ладджа (ХРИМ), Кама (КРИМ) и кроддха-биджа (ХУМ) в конце (ХРИМ КРИМ ХУМ ДАКШИНЕ КАЛИКЕ ХРИМ КРИМ ХУМ).

(Вот) девятнадцатисложная мантра, дающая плод четырех путей: в ней одна Кама-биджа (КРИМ), «КАЛИКЕ», затем Кама (КРИМ), ладджа (ХРИМ), вновь «КАЛИКЕ», майа-биджа (ХРИМ), затем опять следует воззвать к Калике, произнести майа (ХРИМ), курча (ХУМ), еще раз произнести «КАЛИКЕ» и в конце произнести кроддха-биджу (КРИМ КАЛИКЕ КРИМ ХРИМ КАЛИКЕ ХРИМ КАЛИКЕ ХРИМ ХУМ КАЛИКЕ ХУМ).

(Вот) трехсложная мантра, называемая «дающая познание Куберы»: в ней следует произнести лакшми-биджу (ШРИМ), путиту (АИМ) и майа-биджу (ШРИМ АИМ ХРИМ).

(Из) Трехсложной мантры с ладджа (ХРИМ), путита (АИМ) и лакшми-биджами (ШРИМ), (получается) пятисложная махамантра, Баларамой чтимая, в ней после лакшми-биджи и путиты следует обращение к Калике (ХРИМ ШРИМ АИМ КАЛИКЕ).

Махавидья односложная прославляется, как Левый глаз, Старая луна, включающая буддхи-агни и месяц, увенчанная бинду.

Буддхи-биджа, где пребывает Вахни, включающая Рати и бинду, это другая односложная мантра (БРИМ), о, Возлюбленная, прославленная, как труднодостижимая на земле.

Среди притхви-бидж находящаяся, включающая чакри-рати, соединенная с бинду, это другая, о, Возлюбленная, называется Бхавасундари (ЛРИМ).

Место соединения Рати и бинду прославлено как трехсложная мантра.

Вначале произносится три Кама-биджи (КРИМ), затем две курчи (ХУМ), две майа-биджи (ХРИМ), две Кама (КРИМ), две курча-биджи (ХУМ), произнеся, снова произносятся две Кама-биджи (КРИМ) (КРИМ КРИМ КРИМ ХУМ ХУМ ХРИМ ХРИМ КРИМ КРИМ ХУМ ХУМ КРИМ КРИМ). Если шудра вместо СВАХА ставит курча (ХУМ) и майа-биджу (ХРИМ), то он  становится владыкой всех совершенств и  достигает Высшего Брахмана.

(Следует произнести) три Камы (КРИМ), одну курчу (ХУМ), одну ладджа-биджу (ХРИМ) произнеся, избегая пранавы, следует произнести три Кама-биджи (КРИМ), две курчи (ХУМ), а затем майа (ХРИМ), вместо пранавы возлюбленной Вахни (СВАХА). (КРИМ КРИМ КРИМ ХУМ ХРИМ КРИМ КРИМ КРИМ ХУМ ХУМ ХРИМ).

От этих шестнадцати мантр, труднодостижимых даже для Брахмы, поведанных мной, лишенных пранавы и СВАХА, шудра достигает успеха.

В четырех югах, начиная с сатья-юги, для рожденных шудрами благоприятны эти мантры, которые превыше всего, связанного с пранавой и СВАХА, Труднодостижимая даже для богов. Для брахмана, кшатрия и вайшьи подходят дхьяны, риши и чхандасы, как и прежде. Для рожденных же шудрами сто шестьдесят миллионов (тантрических) мантр благоприятны, о, Богиня!

Конец 2 паталы.

3 патала

Богиня сказала:

О, Царь среди йогинов, наделенный великой долей, Возлюбленный бхакт! Об одном Тебя вопрошаю! Какая бы кавача, дающая благо, ни произносилась, она содержит форму Божества, пранаву и СВАХА. О, Господь! Подходит для ее произнесения шудра или нет? Поведай Мне об этом, Владыка богов! Поклонение Тебе, о, Любящий своих почитателей!

Шри Тат Пуруша сказал:

О, Владычица богов! В Кали Виласе провозглашено, что шудра пригоден для произнесения кавачи, о, Прекрасноликая, и поднимается до уровня вайшьи почитанием видий, таково твердое утверждение.

Или же от произнесения четырнадцатой свары, основы пранавы, о, Возлюбленная, тогда ему следует, зная это, предаться размышлению о гуру.

От силы махамантры (великой мантры), содержащей пранаву и СВАХА, шудра, слушая (ее) из уст учителя, рождается среди свиней, нет в том сомнения, хотя гуру порока не порождает.

Богиня сказала:

Какие беды, о, Господь, ожидают того ученика, кто, получив видью и мантру из уст гуру, в другую страну удалившегося, выслушав ее, тот час забывает?

Шри Дэва сказал:

О, Почитаемая богами! Выслушав из уст учителя изначальное тантрическое знание, зная его, становятся владыкой всех совершенств.

О, Прекрасноликая! Если нет преданности учителю, такой садхака, становясь должным всем богам, достигает иного результата. Постоянно перерождаясь, он достигает положения чандала. О, Возлюбленная, невыразимая среди невыразимых! Какая может быть для него джапа и пуджа? Он отправляется в ад. Таково мое твердое утверждение. О, Благая! Из-за укоренения низменных желаний шудра никогда не должен повторять мантру, содержащую пранаву и СВАХА. О, владычица богов! От такой джапы он достигает лишь несчастья, таково мое твердое утверждение.

Тот же брахман, кто, подобно глупцу, раздает мантры, содержащие пранаву и СВАХА, достигает лишь несчастья и становится убивающим Меня.

Так в Кали-Виласа-Тантре гласит 3 патала.

rfwbs-sliderfwbs-sliderfwbs-sliderfwbs-slide